首个沪语手机输入法上线安卓体系 可翻译普通话

  日前,首个沪语手机输入法在安卓体系上线,上星期末,开发这一软件的上海交大硕士王佳梁在微博上发布了音讯。他告知记者,上星期看到微博上有一条 “沪语手机输入法行将面世”的音讯,遭到许多网友的重视,所以也想发布一下自己的创造。

  闻名沪语专家、上海语文学会副会长钱乃荣表明,最近两位研制沪语手机输入法的年轻人王佳梁和吴炜都找到了他,向他讨教。 “我对他们的研制很支撑,但这两款软件都有个问题,那就是有不少沪语白字,我期望他们能及时批改。 ”

  据王佳梁介绍,他带队研制的“触宝手机输入法”已在安卓上线,供用户免费下载。上星期,他们从微博和媒体上得知,“80后”软件工程师吴炜正在研制沪语手机输入法的音讯后,变得更有干劲了。“这几天咱们团队都在加班加点,争夺本周在苹果的iOS体系上推出沪语手机输入法。 ”

  这款现已上线的沪语输入软件有什么特征呢?据王佳梁介绍,该软件支撑“混合输入”,也就是说,用户不光能用它打出上海话词语,也能打出人们平常常用的普通话词语。 “我觉得,只要支撑混合输入,上海话手机输入法才干成为一个有实用性的东西。由于咱们在短信沟通中,究竟大部分词语都来自普通话,上海话词语只能是作为一种装点,让短信变得更有地方特征。 ”

  在拼音输入方面,现在,“触宝”选用的是普通话拼音,而非钱乃荣教授等人创造的上海话拼音。在安卓体系的手机上,记者实验了一下,输入“yi-la”,就显现出 “伊拉”(他们),输入“maogugu”,就显现出 “毛估估”(估量)。

  该输入软件还有一个将普通话“翻译”成上海话的功用。比方,输入“小孩”,再按一下“翻译”键,就会显现出“小拧”(正字应为小人);输入“凶猛”,则会显现“结棍”。“这个功用对新上海人来说蛮有用的,能够让他们学习沪语。 ”王佳梁说。

  记者发现,这款输入软件的演示视频在微博上发布后,得到了许多网友的追捧。但也有网友指出,有些上海话词语并非“正字”,而是“白字”。比方,输入“zusa”,显现的是“组撒”,但其实,表明“干什么”的上海话词语应写成“做啥”。

  “网友的批判很有道理,但在正字、白字问题上,咱们也感到挺对立的。”王佳梁表明。这是由于,现在许多年轻人喜爱用普通话字词来“表音”上海话,如 “组撒”、“上海宁”、“瞎刚八刚”。其实,这些词里有许多白字,但年轻人觉得这样写才有意思,假如写成正字 “做啥”、“上海人”、“瞎讲八讲”,则好像失去了上海话的滋味。

  最近,王佳梁带着这个问题讨教了钱乃荣教授。钱教授主张他们仍是选用正字,以《上海话大词典》中的用字为准,由于这样才契合语言学标准,有利于上海话的传承。听了这个主张后,王佳梁团队计划更新手机输入法的字库,引进一大批上海话正字,但“组撒”之类的白字也暂时保存。当用户点击“组撒”后,软件会提示用户正字为“做啥”,引导他们选用正字。

  钱乃荣教授告知记者,最近,王佳梁、吴炜两位开发沪语手机输入法的年轻人都找到了他,向他讨教。作为上海话拼音输入法的创造人,钱教授感到很快乐,也很支撑他们的研制项目。“但我期望他们在软件发布上要稳重,留意用字和拼音的标准。假如现已发布了,就要及时批改、更新。 ”

  钱乃荣说,上星期,他在报导沪语手机输入法的电视新闻上露脸后,接到了不少同行的来电。 “电视镜头里,我在和吴炜评论上海话输入,手机屏幕上赫然写着搞七捻三,其实应该写成搞七廿三。成果同行笑着对我说,这个软件真是搞七廿三。 ”此外,报纸上报导吴炜研制的软件,说“输入拼音,手机上当即显现出嘎三胡、甩翎子,其实这些也是白字,应该写成“茄山河”、“豁翎子”。 “所以在沪语手机输入法的研制中,选用正字是非常重要的。我欢迎研制者和我持续评论,把这类软件做得更好,经得起实践的查验。 ”钱乃荣说道。



上一篇:开发一个小程序体系需求多少费用呢?
下一篇:广州市交通高档技工学校2021信息化建设项目(定制软件开发)(CZ2021-08)招标布告



地址:南宁市竹溪大道36号青湖中心9楼902室

邮编:530022

电话:0771-5605600

传真:0771-5605128

联系人:姜小姐

E-mail : xingcai@stuntitup.com info@stuntitup.com

爱游戏中国官方网站入口

解决方案

产品中心

ayx爱游戏入口